29 October 2010: 48th Day of Work

  • Me: I think we need to agree on some words so that I know when you are joking and when you are not joking. I never know if you're just teasing me, or you actually want me to get off my ass and find something to do when we don't have much going on.
  • SSSnarky: You don't understand humor?
  • Me: No, no, I understand humor in general, it's just yours is difficult for me.
  • SSSnarky: Okay, we can have safe word then.
  • Me: (Sputtering) Wait, what!?!
  • SSSnarky: You know, word that says this what I really mean.
  • Me: Umm, no, that's not what "safe word" means. I think you mean "code word."
  • SSSnarky: No, I think safe word is right.
  • Me: No, it's definitely NOT right. Where did you hear that word used?
  • SSSnarky: American television show I watched other night.
  • Me: Was it on HBO? No, don't answer that. Never mind. Is this also where you got the "whipping" thing from?
  • SSSnarky: Yes. It is very good show. I'm learning American idioms from it. What's wrong with "whipping" and "safe word."
  • Me: So, we're going to go into your office, shut the door, and I'll explain why they're not good. Ok?
  • SSSnarky: Ok.
  • [15 min. Time Lapse]
  • SSSnarky: (Blushing fiercely) Oh, I did not understand! I am sorry. So, we need code word.
  • Me: Yes, code word. Exactly. Why don't we just use traffic signals. "Red" means I'm just joking and "green" means get off your ass and do something, dammit.
  • SSSnarky: (Still quite embarrassed) Good. Yes, good.